• Home
  • 伝統的工芸品を探す

伝統的工芸品を探す

TRADITIONAL CRAFTS

鳥取県

弓浜絣

Yumihama Ikat

織物

鳥取県西部の弓ガ浜地方では、17世紀の後半に砂地を利用した自家用としての綿の生産が始まりました。染料のもととなる藍玉の問屋が設けられた18世紀の中頃には、綿を原料とした繊維である木綿の生産が増加しました。

The cultivation of cotton for home use on the sandy soil in the area of Yumigahama in the western part of Tottori Prefecture started in the latter half of the 17th century. When wholesalers of the indigo balls used for dyeing became established in the middle of the 18th century, cotton production for cloth increased.

鳥取県

因州和紙

Inshu Paper

和紙

平安時代に書かれた「延喜式(えんぎしき)」に因幡(いなば)の国すなわち因州から朝廷に和紙が献上されたことが記されています。その後、17世紀前半には青谷町で、さらに18世紀前半には佐治村で、藩が使う御用紙として作られたのが、産地としての始まりとされています。

The fact that the imperial court was supplied with paper from the province of Inaba (Inshu) is noted in the Engishiki, the Heian period (794-1185) document on official court dealings. By the beginning of the 18th century, the making of Inshu Washi had become centered on two villages and a paper for the exclusive use of the local clan was being produced.

鳥取県 島根県

出雲石燈ろう

Izumo Stone Lanterns

石工品

出雲石燈ろうは、地元で採れる火山灰が固まって出来た砂岩を原石として、古い時代から作られていました。

Izumo Ishidoro have been made for many hundreds of years from a local sandstone that formed from volcanic ash. During the Edo period (1600-1868) Matsudaira Naomasa, the local lord, recognized the value of this craft and placed the stone under a monopoly. The stone was then also used for architectural purposes. Ever since the end of the 19th century, the pieces of stonework for gardens and home have been seen as stone art and are well-known throughout Japan.