ARIMATSU NARUMI Shibori (Tie-dyeing)

爱知县

虽然扎染技术本身起源于奈良时代,但ARIMATSU NARUMI Shibori (Tie-dyeing)大约在江户时代初期就已形成。
据说,丰后(今大分县)的大名奉命协助建造名古屋城时,他从丰后带来的人员引入了建造技术。
随后,在统治如今爱知县的尾张藩的保护下,人们不懈努力,创造出并发展出各种各样优雅的扎染技艺,这些技艺一直延续至今。

  • 技术、技法、原材料

    技术、技法

    1缝绞采用以下技术或技法。
    (1) 画稿应使用青花等。
    (2) 系带应采用平缝、斜缝或卷缝。此时,捆扎部分应均匀收紧。

     

    2卷上绞采用以下技术或技法。
    (1) 画稿应使用青花等。
    (2) 绑带时,以平缝收紧后,进行“绑带”。

     

    3对于皮卷绞,应采用以下技术或技法。
    (1) 画稿应使用青花等。
    (2) 绑带时,以平缝收紧后,在防染部分“包皮”及“上卷”。

     

    4对于三浦绞,采用以下技术或技法。
    绑绳时,使用三浦绞台,绕线一次后再收紧。

     

    5鹿子绞应采用以下技术或技法。
    (1) 画稿应使用青花等。
    (2) 绑绳时,使用鹿子绞台,绕线2次以上7次以下后,收紧。

     

    6手筋绞时,采用以下技术或技法。
    (1) 肌肉加工时,使用手筋绞台,在布料上形成纵向折痕后,进行抽丝。
    (2) 固定根据“龙卷风加工”。

     

    7蜘蛛绞时,采用下列技术或技法。
    绑法是使用蜘蛛绞台,从“褶皱”部分的根部“卷起”。

     

    8对于板绞,采用以下技术或技法。
    (1) “板结”是指将布料纵向折叠成三角形或四边形。
    (2) 纸型为三角形或四边形,用线固定。

     

    9箱染绞采用以下技术或技法。
    装箱时,请“除皱”后用线固定在箱染绞木箱上。

     

    10对于岚绞,采用以下的技术或技法。
    绑绳时,使用“岚棒”及“小试”进行“绑线”。

     

    11在村云绞中,采用以下的技术或技法。
    绑带时,平缝成袋带状后,使用村云绞台进行“褶皱”。

     

    原材料

    (1) 面料为丝织品或者棉织品。

    2捆扎线为棉线、丝线或麻线。

  • 工作情景

    工序1:模版雕刻

    配合图案在纸型上雕刻。

    步骤2:底样打印

    用水或热水洗的话马上就会消失的青花液在布料上印花。

    步骤3:汇总

    用棉线把布料扎起来。随着技术和技法的不断进步,创造出了多达百种的捆扎技法。

    工程4: 染色

    染扎好的半成品。一次染色要浸染20次以上。制作多色产品时,根据捆扎和染色的步骤分为几种方法。

    步骤5:拔丝

    染色后,充分干燥之后,将扎好的线拔掉。为了不弄伤布,一边小心地拔出紧紧系紧的括线。因为去线的布是收缩的,所以要用蒸汽加热。
  • 特写

    浮世绘版画所描绘的有ARIMATSU NARUMI Shibori (Tie-dyeing)的传统美感和技法。

    有松是伴随着压榨走过的城市。在旧东海道沿岸保留着江户时代原封不动的旧商家的一排房屋。位于作为宿场町而繁荣的鸣海的旁边,作为土特产被旅行者购买而广为人知的有松绞,以传统的美丽至今仍令人心驰神往。

     

    通过竞技产生的珍品

    除去利用旧宅改造而成的光圈老店,各种色彩鲜艳的光圈产品令人目不暇接。拥有多达百种的概括技法,再加上精湛的染色技术。花费时间和精力的朴素之美,具有独特的质感,是一款让人想长久使用的珍品。从18世纪末到19世纪初,分工形态确定,从纸样雕刻到底稿印刷、捆扎,再到染色,在几个工匠的手中,可以看到精湛技艺的竞技。
     
    艳丽的光圈之美。有很多括号的种类。

    运用细腻的捆扎技法进行染色

    三浦典久先生是染色专业的工匠之一。他说,他是在昭和40年代的上升时代开始从事挤压工作的。“光是浴衣,就有染不完的大量工作。”现在经营的商品种类增加了,不仅是和服和浴衣的和服,还有手帕、围巾、护膝毯,还有连衣裙和裙子等服装产品。它开始使用化学染料,染料的颜色有无数种,但染色的难度在于如何根据织物染色是不同的。“即使您认为通过给出颜色样本可以制作少量样本,如果您在大锅中大量染色,完成的颜色也会有所不同。”很少有染料完全适合所需的颜色。通常使用三种或更多种颜色混合。“加入一些人的力量成为图案是挤压。手工制作的朴素之处让人产生亲近感。”根据捆扎加工和面料的不同,如何进行漂亮的染色是染色匠人的看家本领。Miura先生说:“能将喜欢的杂纹 (mokume) 染得很好,令人开心。” Miura先生说,“我想制作自己计划的产品并处理销售等。”我正在考虑各种各样的发展。
    并不是一次作业就能染好,而是反复多次浸染

    很遗憾,传统的技术正在消失

    近年来,部分扎染工艺已转移到中国。为了保护和传承传统的扎染技艺,当地居民正积极培养接班人。在鸣海拥有一家扎染店并从事自己创作的榊原麻子也过着忙碌的生活,她每月有半个月的时间在东海地区和东京授课。她从小学起就接触扎染,并长期将其作为副业。44岁那年,她患了一场重病,这让她开始思考:“我想留下些什么,作为我活过的证据。”于是,她挑战了据说已经无人能掌握的“白影扎染”。她永远不会忘记,一位出生于明治时代的94岁高龄的老奶奶注意到她,并教她“美浓扎染”。扎染工艺基本上分为多个步骤,但她从雕刻模板到染色,所有工序都亲力亲为。她是目前唯一一位获得“综合类”认证的有ARIMATSU NARUMI Shibori (Tie-dyeing)传统工艺师。

    表达自己的想法很开心。

    “短歌、俳句、绘画、音乐、陶艺、文学・・・。60年来什么都学了。现在感觉那个开花了。”目前,他也是一名通过函授学习的大学生。正如我所说,“没有多余的东西。”,我学到的东西可能有助于以各种方式制作光圈。在染色普遍使用化学染料的情况下,榊原先生坚持使用真正的蓝色。我在“拆线时的意外令人期待。”教室里教学时注意到,购买优质挤压产品是一个学习挤压的人。“即使作为兴趣,也希望日本的技术能留下来”,一边努力传授技法,自己也干劲十足地想“我想创造新的图案和新的技术。”。我们不仅要保护传统,还要创造新的传统。
    装饰有绞花的隔扇和灯笼别具风情

    工匠简介

    三浦典久(Miura Norihisa)

    1946年出生。大学毕业后,成为染色工匠。“我想坚持用手染色”

    榊原朝子(Sakakibara朝子)

    1926年出生。在作为挤压作家活动的同时,他还在几个教室教授。

    花絮

    在装扮中加入扎染设计,演绎出生活气息

    在有松的扎染专卖店里,不仅有和服和浴衣,还有很多T恤和连衣裙等适合日常装扮的产品。从藏青色染的到多色染的,即使是相同的设计,每一个的捆扎和染色都不同,选择也很有趣。围巾和帽子、阳伞等小物件也很丰富,作为一个亮点使用也不错。时尚单品的范围似乎扩大了。即使您无法获得昂贵的布料,也可以从熟悉的东西中熟悉日本传统技术。另外,最近亚洲杂货和日式古董等,朴素平静的手工室内装饰好像很受欢迎。试着在房间中不经意地搭配出精致的商品如何?

    • 很好地搭配T恤和围巾

概述

工艺品名称 ARIMATSU NARUMI Shibori (Tie-dyeing)
读音 Arimatsu・Namimizu鲜榨
工艺品的分类 染色品
主要产品 和服地、外褂、浴衣 (浴衣)
主要制造地区 名古屋市、冈崎市、半田市、刈谷市、知多半岛等
指定年月日 1975年9月4日

联系人

■产地协会

爱知县绞工业组合
〒458-0924
爱知县名古屋市绿区有松3405
TEL:052-621-1797
FAX:052-621-1244

http://arimatsu-narumishibori.com/ikusei.html

特征

是木棉绞的代表产地,绞的技术多达100种,表现出丰富多彩的花纹。最具代表性的绞法有缝绞、蜘蛛绞、三浦绞、鹿子绞、雪花绞等。蓝染的扎染中,扎染时产生的浓淡有独特的风味。

制作方法

按照图案雕刻纸样,在绢、棉等布上画稿印刷,然后用线将布捆扎起来,进行染色。因为用线扎起来的部分不会沾上染料,所以抽线的话会出现各种各样的图案。请注意,所有这些工作都是分工。

关于传统工艺师请看这里。

日本传统工艺师
totop