MIKAWACHI Yaki (Porcelain)

Préfecture de Nagasaki

Son origine remonte à la fin du XVIe siècle, lorsque des dirigeants locaux ayant participé à l'invasion de la Corée par Toyotomi Hideyoshi firent appel à des potiers ramenés de Corée pour allumer des fours.
Jusqu'à la restauration de Meiji, ce four prospéra en tant que four officiel du domaine de Hirado. À l'époque où le domaine de Hirado gérait le four, la découverte de pierre à poterie dans la région d'Amakusa entraîna un développement spectaculaire des technologies et des techniques, une tradition qui perdure encore aujourd'hui.

  • Technologie/techniques/matières premières

    Technologie/techniques

    1. Le moulage doit être réalisé par tournage, pressage de moule, estampage, tournage manuel ou par moulage en sac ou « double moulage » qui consiste à gratter et à finir toute la surface du matériau de base afin qu'elle ait des propriétés équivalentes à celles obtenues par ces méthodes de moulage.

    2. Lors de la décoration du matériau de base, les techniques suivantes peuvent être utilisées : ajourage, gravure de lignes, sculpture en relief, plâtrage, décoration en relief, engobe, motifs « kana dansant », chanfreinage, tissage ou texture de tissu.

    3. Pour l'application de l'engobe, utilisez le dessin au trait, l'estompage, les retouches, les projections d'encre ou le grattage. Dans ce cas, la peinture utilisée sera un pigment bleu cobalt.

    4. L'émaillage sera réalisé par « émaillage par trempage », « émaillage par coulage » ou « application au pinceau ». Dans ce cas, l'émail sera un « émail à la chaux », un « émail aux cendres de chêne » ou un « émail céladon ».

    5. Pour l'application d'un décor sur émail, la méthode employée sera le dessin au trait, l'estompage, la peinture au pinceau, le grattage ou le saupoudrage de laque. Dans ce cas, les peintures devront être composées de pigments japonais ou de pigments or et argent.

     

    matières premières

    La pierre céramique utilisée pour la couche d'argile doit être de la pierre céramique d'Amakusa ou un matériau de qualité équivalente.

  • Scène de travail

    Étape 1 : Pierre concassée

    La faïence MIKAWACHI Yaki (Porcelain) est fabriquée à partir de pierre à poterie d'Amakusa de haute qualité, provenant de la ville d'Amakusa, dans la préfecture de Kumamoto. La pierre brute est concassée puis affinée au pilon. Ce processus se poursuit toute la journée jusqu'à l'obtention d'une poudre blanche.

    Étape 2 : Sédimentation

    Les particules grossières sont laissées à décanter puis récupérées dans une cuve. Le mélange est ensuite pressé à l'aide d'un filtre-presse, ne laissant subsister que la fine poudre de céramique, qui devient l'argile. Enfin, l'air est extrait de l'argile grâce à une machine à vide. On obtient ainsi l'argile à poterie utilisée pour la cuisson des poteries.

    Étape 3 : Moulage

     

    La poterie utilise également des techniques telles que la « sculpture ajourée », le « modelage à la main » et le « moulage appliqué ».

     

    画像をクリックすると動画が再生されます

     
     

    画像をクリックすると動画が再生されます

     

    工程4: 乾燥

    La surface de la poterie, séchée au soleil, est poncée et finie pour la rendre lisse.

    工程5: 素焼き

    La poterie est placée dans un four et cuite une première fois (biscuit). À 900 degrés Celsius pendant environ 8 heures, elle durcit jusqu'à obtenir la consistance idéale, ce qui facilite l'application de la peinture.

    Étape 6 : Sous-couche, ombrage

    La sous-couche est réalisée à l'aide d'un pigment appelé « gosu ». Le dessin tracé est ensuite recouvert de différentes nuances de gosu (« dami »). D'apparence noirâtre, le gosu se transforme en un magnifique bleu cobalt après cuisson. C'est là un autre domaine où le savoir-faire de l'artisan se révèle pleinement.

    Processus 7 : Glaçage

    Une fois la peinture terminée, on applique un émail sur le vase. Cuit à haute température, l'émail fond et se vitrifie, formant un revêtement magnifique, brillant et résistant.

    Étape 8 : Tir final

    Elle est cuite à 1320 degrés Celsius pendant 20 heures. Une fois cuite, on la laisse refroidir lentement pour éviter que la poterie ne se casse, puis on la sort enfin du four.

    Étape 9 : Application de la surglaçure

    Après la première cuisson, des couleurs vives comme le rouge ou le jaune peuvent être appliquées sur la surface de la poterie. Une fois la surglaçure appliquée, la couleur est fixée par une cuisson de surglaçure, qui se déroule dans un four à 750 degrés pendant 7 heures.

     

     

  • Gros plan

    L'éclat de la porcelaine blanche, les nuances de bleu

    Ces fines pièces de porcelaine blanche, peintes d'un bleu uni, peuvent paraître simples au premier abord, mais lorsqu'on les tient en main, elles dégagent un délicat chatoiement. Mikawachi, qui a connu son apogée en tant que four officiel du domaine de Hirado, s'est principalement consacré ces dernières années à la production de vaisselle à usage commercial, mais explore désormais la création de poteries pour les particuliers.

     

    L'éclat de la porcelaine blanche

    Mikawachiyama, près de Sasebo, dans la préfecture de Saga, à Kyushu. Juste avant le sanctuaire Tenmangu se trouve le four Hirado Koshogama. Ce four prestigieux a servi le ministère de la Maison impériale de l'ère Meiji jusqu'en 1941 et est un descendant direct de Nakazato Ei (également connu sous le nom de Koraiba), l'un des potiers qui a joué un rôle majeur dans la création du four officiel du domaine de Hirado il y a 400 ans.
    Dans la galerie attenante à l'atelier, des porcelaines blanches peintes dans différentes nuances de bleu brillaient magnifiquement au soleil.
    Ichiro Nakazato, chef de famille de la 17e génération et artisan traditionnel, et son épouse, Yumiko, exercent tous deux le même métier. Ichiro façonne les poteries et gère le four, tandis que Yumiko se charge de la peinture. Tout en appliquant les nuances de gosu (un pigment bleu), Yumiko sourit et déclare : « Ce projet ne peut être achevé que si mon mari et moi y travaillons ensemble. »

    Ichiro Nakazato, artisan traditionnel, est également un travailleur qualifié certifié de première classe dans le cadre du système national de certification.

    L'histoire de MIKAWACHI Yaki (Porcelain) : des fours officiels aux fours traditionnels, de l'usage commercial à l'usage domestique

    On peut dire que MIKAWACHI Yaki (Porcelain) a brillé de mille feux malgré une histoire mouvementée. Situé près des ports de Nagasaki et Hirado, florissants comptoirs commerciaux Nanban au Moyen Âge, le district de poterie de Sarayama à Mikawachi a vu le jour lorsque Koseki, un potier de la dynastie Joseon ramené par Matsuura Shigenobu, 26e seigneur du domaine de Hirado, après l'invasion de la Corée par Toyotomi Hideyoshi, établit un four à Mikawachi, région riche en pierre à poterie. Un atelier de poterie pour le domaine fut ouvert et devint un four officiel prospère, tandis que la production de céramique destinée à l'exportation vers les Pays-Bas et la Chine connaissait également un essor important.
    En 1868, à la chute du shogunat Tokugawa, Mikawachi, qui avait été un fourneau du shogunat, devint un fourneau privé. Cependant, incapable de rivaliser avec ses voisins d'Arita et d'Imari, forts d'une longue tradition de production privée, il connut une crise de survie. Par la suite, grâce à des efforts tels que le développement de ses circuits de distribution et la création d'un centre de formation en design, il se redressa et se concentra sur la production de vaisselle commerciale destinée aux restaurants et autres établissements. Ces dernières années, il s'est également orienté vers la production de vaisselle pour les particuliers.

    Le motif du navet (kaburae) est un motif représentatif du four Hirado Kōshō. Elle vient du fait que Matsuura Takanobu, le seigneur du domaine Hirado, encourageait la culture du navet dans l'espoir de la prospérité de ses descendants.

    Poursuivre la tradition de MIKAWACHI Yaki (Porcelain)

    Hirado Koshō Kiln propose une vaste gamme de produits, allant des articles haut de gamme à la vaisselle du quotidien. Récemment, l'entreprise s'est également spécialisée dans la vaisselle destinée aux personnes âgées. La vaisselle pour personnes âgées conçue par M. et Mme Nakazato est appréciée pour sa facilité d'utilisation, grâce à sa belle porcelaine blanche aux tons chauds, caractéristique de MIKAWACHI Yaki (Porcelain), ainsi qu'à son design ergonomique qui assure une prise en main aisée.
    Ichiro a grandi entouré de fours à poterie, sa famille possédant un atelier. Dès le collège, il aidait à la cuisson et à la manipulation de l'argile. « J'ai l'impression d'avoir grandi avec les fours », confie Ichiro.
    Même pour un atelier de poterie fort de 400 ans d'histoire, perpétuer la tradition de la poterie Mikawachi est un véritable défi. Tout en respectant les traditions ancestrales, ils s'efforcent de créer des pièces novatrices répondant aux exigences actuelles. Dès qu'une forme est perfectionnée, ils innovent sans cesse pour éviter la lassitude des consommateurs. C'est un processus continu. « Nous cherchons et explorons constamment de nouvelles pistes jusqu'à ce que les gens disent : "C'est parfait" », explique Ichiro.

    Dessin préliminaire. Une tasse conçue par Ichiro pour les soins aux personnes âgées, avec une anse ergonomique.

    Les successeurs qui dirigeront la nouvelle ère

    Taiyo Nakazato, fils aîné de M. et Mme Nakazato, a été sélectionné l'an dernier pour participer au Programme de formation à l'étranger des jeunes artisans. D'octobre 2000 à février 2001, il a passé six mois à Delft, la principale région productrice de céramique des Pays-Bas, où il a étudié la technique du bleu sous couverte et la couleur. « Ce fut une expérience très précieuse qui sera essentielle pour mon avenir », a déclaré Taiyo. Il a également eu la chance d'effectuer un stage pratique de deux semaines à la Manufacture royale néerlandaise de porcelaine. Les artisans traditionnels mettent beaucoup de temps à maîtriser pleinement leur art. « Tout en chérissant la peinture traditionnelle au bleu sous couverte de Mikawachi, je souhaite trouver une technique qui me soit propre, quelque chose que mon père n'a pas développé », a confié Taiyo, exprimant ainsi ses aspirations, ce qui le rend très prometteur.

    Taiyo-san suit actuellement une formation à Delft, aux Pays-Bas.

    Idéal comme cadeau de mariage !

    Chez Hirado Koshō Kiln, on fabrique des poteries sur commande pour répondre au mieux aux besoins de chaque client. On dessine même les motifs et les dessins selon les préférences du client. En commandant directement auprès du four, sans intermédiaire, vous pouvez obtenir un service de table japonais complet, d'une qualité supérieure à celle du commerce, pour le même prix. Un ensemble de petits bols peints par son épouse, Yumiko, a été très apprécié comme cadeau de mariage lors du mariage de leur fille. « Nous pouvons créer un service de table japonais unique, adapté à votre budget. Si vous souhaitez orner votre table, n'hésitez pas à nous contacter », explique Ichiro.
    Une pièce de vaisselle unique, peinte à la main par un artisan traditionnel. Imaginez la table de votre dîner de jeunes mariés ornée de l'éclat de la porcelaine blanche ! À une époque où l'on est prêt à investir dans ce que l'on aime, ce genre de luxe discret pourrait bien se démocratiser.

    Four Hirado Koshō
    889 Mikawachi-cho, ville de Sasebo, préfecture de Nagasaki 859-3155
    TÉL. 0956-30-8606 FAX 0956-30-8632
    E-MAIL : hirado_kohsyo@pop01.odn.ne.jp
    (Horaires d'ouverture : 8h30 - 16h30, Fermé : samedis, dimanches et jours fériés)

    Anecdotes

    Un cadeau offert par un garçon chinois, provenant du four officiel du domaine d'Hirado.

    Le motif Karako (enfants chinois) MIKAWACHI Yaki (Porcelain) représente d'adorables enfants chinois poursuivant des papillons avec des éventails et jouant près de pins et de pivoines. Les peintures Karako étaient considérées comme des « céramiques interdites », c'est-à-dire qu'elles ne pouvaient être cuites qu'à Mikawachi, le four officiel du domaine de Hirado. Selon le nombre de Karako représentés, les céramiques à sept Karako étaient offertes en guise de tribut aux seigneurs féodaux du pays, celles à cinq Karako étaient des biens officiels du domaine, et celles à trois Karako étaient des objets d'usage courant, interdits au peuple jusqu'à l'ère Meiji.
    La beauté de cette fine porcelaine blanche ne se limitait pas au Japon, mais étendait également son marché à d'autres pays. À l'époque des Grandes Découvertes, au XVIIe siècle, de fines tasses à café et autres objets étaient exportés du port d'Hirado, prospère grâce au commerce avec l'Occident, vers les Pays-Bas et la Chine, et étaient prisés par la royauté et la noblesse.

aperçu

Nom de l'objet artisanal MIKAWACHI Yaki (Porcelain)
lecture phonétique Mikawa Chiyaki
Classification des métiers Céramique
Principaux produits Brûleurs d'encens, services à saké, vases à fleurs, services à thé et vaisselle pour restaurants.
Zone de production principale Ville de Sasebo
Date désignée 6 février 1978

adresse de contact

■ Association de la zone de production

Association coopérative de l'industrie céramique de Mikawachi
859-3151
343 Mikawachi Honmachi, ville de Sasebo, préfecture de Nagasaki
À l'intérieur MIKAWACHI Yaki (Porcelain)
TÉL. : 0956-30-8311
Télécopieur : 0956-30-8312

https://www.mikawachiware.or.jp/

■ Visites des zones de production à l'étranger
image
MIKAWACHI Yaki (Porcelain)- Visite de l'atelier de production

Caractéristiques

L'entreprise est réputée pour sa porcelaine bleue sous couverte, où les motifs sont peints en bleu cobalt sur de la porcelaine blanche. Depuis l'ouverture de son four, elle a réalisé de nombreux cadeaux pour la cour impériale et le shogunat, et produit sans interruption des articles de grande qualité, allant des objets du quotidien aux pièces décoratives. Ses créations sont reconnues pour leur élégance raffinée et leur fabrication d'une qualité exceptionnelle.

Comment le fabriquer

La matière première est de la pierre à poterie provenant de la région d'Amakusa. Après avoir été façonnées à la main selon différentes techniques (tournage, modelage, moulage et coulage en poche), les pièces sont ébarbées puis cuites une première fois à environ 900 degrés Celsius. Après cette première cuisson, elles sont décorées d'un émail bleu cobalt, émaillées, puis cuites une seconde fois à 1300 degrés Celsius pour achever le processus.

Veuillez consulter cette page pour obtenir des informations sur les artisans traditionnels.

artisan traditionnel japonais
haut